<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Audioguida Archivi - Mobimed Mirandola</title>
	<atom:link href="https://mobimedmirandola.it/category/audioguida/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://mobimedmirandola.it/category/audioguida/</link>
	<description>Museo del Biomedicale</description>
	<lastBuildDate>Tue, 05 May 2026 14:58:02 +0000</lastBuildDate>
	<language>it-IT</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2026/03/cropped-favicon-mobimed-32x32.png</url>
	<title>Audioguida Archivi - Mobimed Mirandola</title>
	<link>https://mobimedmirandola.it/category/audioguida/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>INFIALATRICE G21</title>
		<link>https://mobimedmirandola.it/2023/04/09/infialatrice/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[mobimed]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 09 Apr 2023 14:11:49 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Audioguida]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://mobimedmirandola.it/?p=1924</guid>

					<description><![CDATA[<p>AUDIOGUIDA IN ITALIANO &#160; AUDIO GUIDE IN ENGLISH &#160; &#160; &#160; INFIALATRICE G21 G21 è un’azienda del distretto biomedicale fondata nel 2009, specializzata nello sviluppo e nella produzione di dispositivi medici per ortopedia e traumatologia. La macchina infialatrice è un sistema industriale ad alta precisione utilizzato per riempire e sigillare fiale di vetro contenenti soluzioni [&#8230;]</p>
<p>L'articolo <a href="https://mobimedmirandola.it/2023/04/09/infialatrice/">INFIALATRICE G21</a> proviene da <a href="https://mobimedmirandola.it">Mobimed Mirandola</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h3></h3>
<h3><strong>AUDIOGUIDA IN ITALIANO</strong></h3>
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-1924-1" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/g21-it.mp3?_=1" /><a href="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/g21-it.mp3">https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/g21-it.mp3</a></audio>
<p>&nbsp;</p>
<h3><strong>AUDIO GUIDE IN ENGLISH</strong></h3>
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-1924-2" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/g21-en.mp3?_=2" /><a href="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/g21-en.mp3">https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/g21-en.mp3</a></audio>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>INFIALATRICE G21</strong></p>
<p>G21 è un’azienda del distretto biomedicale fondata nel 2009, specializzata nello sviluppo e nella produzione di dispositivi medici per ortopedia e traumatologia. La macchina infialatrice è un sistema industriale ad alta precisione utilizzato per riempire e sigillare fiale di vetro contenenti soluzioni sterili. Il processo è automatizzato: le fiale sterili vengono riempite con una quantità precisa di liquido tramite pompe volumetriche e successivamente sigillate fondendo il collo della fiala con una fiamma. Sensori e sistemi di visione controllano il corretto dosaggio e l’integrità della chiusura, garantendo qualità e sicurezza del prodotto. Il liquido contenuto nelle fiale viene poi miscelato con una polvere durante l’utilizzo clinico per ottenere una pasta cementizia usata in ortopedia, che una volta indurita permette il fissaggio stabile delle protesi all’osso.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>G21 VIAL FILLING MACHINE </strong></p>
<p>G21 is a company in the biomedical district founded in 2009, specialized in the development and production of medical devices for orthopedics and traumatology. The vial filling machine is a high-precision industrial system used to fill and seal glass vials containing sterile solutions. The process is automated: sterile vials are filled with an exact quantity of liquid through volumetric pumps and then hermetically sealed by melting the neck of the vial with a flame. Sensors and vision systems monitor the correct dosage and the integrity of the seal, ensuring product quality and safety. The liquid contained in the vials is later mixed with a powder during clinical use to obtain a cement paste used in orthopedics which, once hardened, allows the stable fixation of prostheses to the patient’s bone.</p>
<p>L'articolo <a href="https://mobimedmirandola.it/2023/04/09/infialatrice/">INFIALATRICE G21</a> proviene da <a href="https://mobimedmirandola.it">Mobimed Mirandola</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		<enclosure url="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/g21-it.mp3" length="945358" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/g21-en.mp3" length="826239" type="audio/mpeg" />

			</item>
		<item>
		<title>CAMERA BIANCA </title>
		<link>https://mobimedmirandola.it/2023/04/08/camera-bianca/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[mobimed]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Apr 2023 08:55:37 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Audioguida]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.mobimedmirandola.it/?p=389</guid>

					<description><![CDATA[<p>AUDIOGUIDA IN ITALIANO AUDIO GUIDE IN ENGLISH CAMERA BIANCA                                                    Lo scopo di Mobimed è di far conoscere I prodotti e le attività biomedicali del nostro territorio. Per tale ragione, non poteva mancare una “Camera Bianca”, il locale dove vengono prodotti principalmente i dispositivi medicali “usa e getta” (disposable). Questo angolo di Camera Bianca dimostrativo [&#8230;]</p>
<p>L'articolo <a href="https://mobimedmirandola.it/2023/04/08/camera-bianca/">CAMERA BIANCA </a> proviene da <a href="https://mobimedmirandola.it">Mobimed Mirandola</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h3></h3>
<h3><strong>AUDIOGUIDA IN ITALIANO</strong></h3>
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-389-3" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/41it.mp3?_=3" /><a href="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/41it.mp3">https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/41it.mp3</a></audio>
<h3><strong>AUDIO GUIDE IN ENGLISH</strong></h3>
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-389-4" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/41en.mp3?_=4" /><a href="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/41en.mp3">https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/41en.mp3</a></audio>
<p><img fetchpriority="high" decoding="async" class="alignnone wp-image-1481 size-large" src="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2026/03/Mobimed-34-1024x683.jpg" alt="" width="1024" height="683" srcset="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2026/03/Mobimed-34-1024x683.jpg 1024w, https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2026/03/Mobimed-34-300x200.jpg 300w, https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2026/03/Mobimed-34-768x512.jpg 768w, https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2026/03/Mobimed-34-1536x1024.jpg 1536w, https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2026/03/Mobimed-34-600x400.jpg 600w, https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2026/03/Mobimed-34.jpg 1800w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<p><strong>CAMERA BIANCA                                                   </strong></p>
<p>Lo scopo di Mobimed è di far conoscere I prodotti e le attività biomedicali del nostro territorio.<br />
Per tale ragione, non poteva mancare una “Camera Bianca”, il locale dove vengono prodotti principalmente i dispositivi medicali “usa e getta” (disposable).<br />
Questo angolo di Camera Bianca dimostrativo è stata costruito da un’azienda locale (Teco) ed è di recente costruzione. Non è stato infatti possibile riprodurre una Camera Bianca degli anni sessanta perché, a quel tempo, una “vera” Camera Bianca praticamente non esisteva ancora.</p>
<p>Teco Srl – S. Giacomo Roncole &#8211; Mirandola (Mo) &#8211; 2013<br />
Fornito da Mirco Pellacani</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>CLEAN ROOM</strong><strong>                                   </strong></p>
<p>The aim of Mobimed is to make the biomedical products and activities of our territory more well known.<br />
Therefore, the place where the disposable devices are produced (Clean Room) must be mentioned.<br />
This corner of a demonstration Clean Room was made by a local company (Teco) and is of recent construction. As a matter of fact a clean room from the sixties could not be reproduced, because at that time a “true” clean room practically didn’t exist yet.</p>
<p>Teco Srl – S. Giacomo Roncole &#8211; Mirandola (Mo) &#8211; 2013<br />
Given by Mirco Pellacani</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>L'articolo <a href="https://mobimedmirandola.it/2023/04/08/camera-bianca/">CAMERA BIANCA </a> proviene da <a href="https://mobimedmirandola.it">Mobimed Mirandola</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>OSSIGENATORI    </title>
		<link>https://mobimedmirandola.it/2023/04/08/ossigenatori/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[mobimed]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Apr 2023 08:53:23 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Audioguida]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.mobimedmirandola.it/?p=386</guid>

					<description><![CDATA[<p>AUDIOGUIDA IN ITALIANO AUDIO GUIDE IN ENGLISH OSSIGENATORI                                                    Questo “albero” mostra gli ossigenatori prodotti dalla Dideco (ora Sorin) dalla sua fondazione (’78) a tutt’oggi. L’ossigenatore è uno dei componenti della macchina cuore-polmone. Tale macchina sostituisce sia la funzione pompante del cuore, sia quella di scambio gas dei polmoni, durante le operazioni a cuore aperto [&#8230;]</p>
<p>L'articolo <a href="https://mobimedmirandola.it/2023/04/08/ossigenatori/">OSSIGENATORI    </a> proviene da <a href="https://mobimedmirandola.it">Mobimed Mirandola</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h3></h3>
<h3><strong>AUDIOGUIDA IN ITALIANO</strong></h3>
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-386-5" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/40it.mp3?_=5" /><a href="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/40it.mp3">https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/40it.mp3</a></audio>
<h3><strong>AUDIO GUIDE IN ENGLISH</strong></h3>
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-386-6" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/40en.mp3?_=6" /><a href="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/40en.mp3">https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/40en.mp3</a></audio>
<p><strong><br />
</strong><strong>OSSIGENATORI </strong><strong>                                                  </strong></p>
<p>Questo “albero” mostra gli ossigenatori prodotti dalla Dideco (ora Sorin) dalla sua fondazione (’78) a tutt’oggi.<br />
L’ossigenatore è uno dei componenti della macchina cuore-polmone. Tale macchina sostituisce sia la funzione pompante del cuore, sia quella di scambio gas dei polmoni, durante le operazioni a cuore aperto e fermo.<br />
L’ossigenatore è progettato per ossigenare il sangue ed eliminare l’anidride carbonica. E’ un dispositivo “usa e getta”. Contiene circa 2 &#8211; 4 mq di membrana, sotto forma di capillare, che è permeabile al gas, ma impermeabile al sangue.</p>
<p>Dideco – Mirandola (Mo) – vari anni<br />
Fornito da Sorin – Mirandola (Mo)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>OXYGENATORS</strong><strong>                                   </strong></p>
<p>This “tree” shows the oxygenators produced by Dideco (now Sorin) from its founding (’78) up to the present day.<br />
The oxygenator is one component of the heart-lung machine.<br />
This machine replaces both the heart&#8217;s pumping action and the lung’s gas exchange function, allowing the surgeon to perform open heart surgery on a stationary heart.<br />
The oxygenator is designed to oxygenate the blood and remove carbon dioxide. It is disposable and contains about 2-4 m<sup>2</sup> of membrane, in the form of hollow fibers, which is permeable to gas but impermeable to blood.</p>
<p>Dideco – Mirandola (Mo) – Various years<br />
Given by Sorin – Mirandola</p>
<p>L'articolo <a href="https://mobimedmirandola.it/2023/04/08/ossigenatori/">OSSIGENATORI    </a> proviene da <a href="https://mobimedmirandola.it">Mobimed Mirandola</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>DEPLIANT BIOFIBRE</title>
		<link>https://mobimedmirandola.it/2023/04/08/depliant-biofibre/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[mobimed]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Apr 2023 08:50:58 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Audioguida]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.mobimedmirandola.it/?p=383</guid>

					<description><![CDATA[<p>AUDIOGUIDA IN ITALIANO AUDIO GUIDE IN ENGLISH DEPLIANT BIOFIBRE Primo depliant dimostrativo con campioni di capelli artificiali di vario colore. Medicap &#8211; Carpi (Mo) &#8211; 1985 Fornito da Paolo Poggioli – Mirandola (Mo) &#160; BIOFIBRE DEPLIANT First demonstration depliant with samples of various colours of artificial hair. Medicap &#8211; Carpi (Mo) &#8211; 1985 Given by [&#8230;]</p>
<p>L'articolo <a href="https://mobimedmirandola.it/2023/04/08/depliant-biofibre/">DEPLIANT BIOFIBRE</a> proviene da <a href="https://mobimedmirandola.it">Mobimed Mirandola</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h3><strong>AUDIOGUIDA IN ITALIANO</strong></h3>
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-383-7" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/39it.mp3?_=7" /><a href="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/39it.mp3">https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/39it.mp3</a></audio>
<h3><strong>AUDIO GUIDE IN ENGLISH</strong></h3>
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-383-8" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/39en.mp3?_=8" /><a href="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/39en.mp3">https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/39en.mp3</a></audio>
<p><strong><br />
DEPLIANT BIOFIBRE</strong></p>
<p>Primo depliant dimostrativo con campioni di capelli artificiali di vario colore.</p>
<p>Medicap &#8211; Carpi (Mo) &#8211; 1985<br />
Fornito da Paolo Poggioli – Mirandola (Mo)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>BIOFIBRE DEPLIANT<br />
</strong><br />
First demonstration depliant with samples of various colours of artificial hair.</p>
<p>Medicap &#8211; Carpi (Mo) &#8211; 1985<br />
Given by Paolo Poggioli – Mirandola (Mo)</p>
<p>L'articolo <a href="https://mobimedmirandola.it/2023/04/08/depliant-biofibre/">DEPLIANT BIOFIBRE</a> proviene da <a href="https://mobimedmirandola.it">Mobimed Mirandola</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>CONTATORE PARTICELLARE DELL&#8217;ARIA</title>
		<link>https://mobimedmirandola.it/2023/04/08/contatore-particellare-dellaria/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[mobimed]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Apr 2023 08:48:41 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Audioguida]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.mobimedmirandola.it/?p=381</guid>

					<description><![CDATA[<p>AUDIOGUIDA IN ITALIANO AUDIO GUIDE IN ENGLISH CONTATORE PARTICELLARE DELL&#8217;ARIA Il contatore particellare dell&#8217;aria ATCOR fu comprato da Consobiomed nel 1993. Il dispositivo misurava in maniera precisa la quantità di particelle dell&#8217;aria entro un campo prefissato di dimensioni (0,3 &#8211; 0,5 &#8211; 1,0 &#8211; 5,0 micron). Veniva usato per qualificare le camere bianche dei consociati [&#8230;]</p>
<p>L'articolo <a href="https://mobimedmirandola.it/2023/04/08/contatore-particellare-dellaria/">CONTATORE PARTICELLARE DELL&#8217;ARIA</a> proviene da <a href="https://mobimedmirandola.it">Mobimed Mirandola</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h3><strong>AUDIOGUIDA IN ITALIANO</strong></h3>
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-381-9" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/38it.mp3?_=9" /><a href="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/38it.mp3">https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/38it.mp3</a></audio>
<h3><strong>AUDIO GUIDE IN ENGLISH</strong></h3>
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-381-10" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/38en.mp3?_=10" /><a href="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/38en.mp3">https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/38en.mp3</a></audio>
<p><strong><br />
CONTATORE PARTICELLARE DELL&#8217;ARIA</strong></p>
<p>Il contatore particellare dell&#8217;aria ATCOR fu comprato da Consobiomed nel 1993. Il dispositivo misurava in maniera precisa la quantità di particelle dell&#8217;aria entro un campo prefissato di dimensioni (0,3 &#8211; 0,5 &#8211; 1,0 &#8211; 5,0 micron). Veniva usato per qualificare le camere bianche dei consociati di Consobiomed. Questo dispositivo non funziona più ed è stato sostituito da uno nuovo.</p>
<p>Consobiomed &#8211; Mirandola (Mo) &#8211; 1993<br />
Fornito da Mariangela Dondi – Concordia (Mo)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>AIRBORNE PARTICLE COUNTER<br />
</strong><br />
The ATCOR Airborne Particle Counter was purchased by Consobiomed in 1993. The device precisely measured the quantity of airborne particles within a fixed size field (0.3 – 0.5 – 1.0 – 5.0 microns). It was used to qualify the Clean Rooms of the Consobiomed associate companies.  This device is no longer working and has been replaced by a new one.</p>
<p>Consobiomed &#8211; Mirandola (Mo) &#8211; 1993<br />
Given by Mariangela Dondi – Concordia (Mo)</p>
<p>L'articolo <a href="https://mobimedmirandola.it/2023/04/08/contatore-particellare-dellaria/">CONTATORE PARTICELLARE DELL&#8217;ARIA</a> proviene da <a href="https://mobimedmirandola.it">Mobimed Mirandola</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>EXCEL, SEPARATORE CELLULARE PER AFERESI</title>
		<link>https://mobimedmirandola.it/2023/04/08/excel-separatore-cellulare-per-aferesi/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[mobimed]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Apr 2023 08:46:58 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Audioguida]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.mobimedmirandola.it/?p=379</guid>

					<description><![CDATA[<p>AUDIOGUIDA IN ITALIANO AUDIO GUIDE IN ENGLISH EXCEL, SEPARATORE CELLULARE PER AFERESI Caratteristiche: Separatore cellulare per Aferesi a flusso continuo, dotato di kit monouso dedicato. Quantità prodotta: 1.500 apparecchi Dideco &#8211; Mirandola (Mo) &#8211; 1983 / 2001 Fornito da Sorin – Mirandola (Mo) EXCEL, CELL SEPARATOR FOR APHERESIS Continuous flow Apheresis cell separator with dedicated [&#8230;]</p>
<p>L'articolo <a href="https://mobimedmirandola.it/2023/04/08/excel-separatore-cellulare-per-aferesi/">EXCEL, SEPARATORE CELLULARE PER AFERESI</a> proviene da <a href="https://mobimedmirandola.it">Mobimed Mirandola</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h3><strong>AUDIOGUIDA IN ITALIANO</strong></h3>
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-379-11" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/37it.mp3?_=11" /><a href="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/37it.mp3">https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/37it.mp3</a></audio>
<h3><strong>AUDIO GUIDE IN ENGLISH</strong></h3>
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-379-12" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/37en.mp3?_=12" /><a href="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/37en.mp3">https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/37en.mp3</a></audio>
<p><strong><br />
EXCEL, SEPARATORE CELLULARE PER AFERESI</strong></p>
<p>Caratteristiche: Separatore cellulare per Aferesi a flusso continuo, dotato di kit monouso dedicato.<br />
Quantità prodotta: 1.500 apparecchi</p>
<p>Dideco &#8211; Mirandola (Mo) &#8211; 1983 / 2001<br />
Fornito da Sorin – Mirandola (Mo)</p>
<p><strong>EXCEL, CELL SEPARATOR FOR APHERESIS</strong><br />
Continuous flow Apheresis cell separator with dedicated single use kit.<br />
Quantity manufactured: about 1,500 machines</p>
<p>Dideco &#8211; Mirandola (Mo) &#8211; 1983 / 2001<br />
Given by Sorin – Mirandola (Mo)</p>
<p>L'articolo <a href="https://mobimedmirandola.it/2023/04/08/excel-separatore-cellulare-per-aferesi/">EXCEL, SEPARATORE CELLULARE PER AFERESI</a> proviene da <a href="https://mobimedmirandola.it">Mobimed Mirandola</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>FORMULA 2000 BELLCO</title>
		<link>https://mobimedmirandola.it/2023/04/08/formula-2000-bellco/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[mobimed]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Apr 2023 08:44:24 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Audioguida]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.mobimedmirandola.it/?p=375</guid>

					<description><![CDATA[<p>AUDIOGUIDA IN ITALIANO AUDIO GUIDE IN ENGLISH FORMULA 2000 BELLCO Macchina per emodialisi ed emofiltrazione, per trattamenti con Acetato e Bicarbonato, in pazienti con insufficienza renale cronica. Formula 2000 permette le seguenti modalità di trattamento: emodialisi con concentrato acetato emodialisi con concentrato bicarbonato liquido o in polvere, emodialisi in doppio ago, emodialisi in ago singolo [&#8230;]</p>
<p>L'articolo <a href="https://mobimedmirandola.it/2023/04/08/formula-2000-bellco/">FORMULA 2000 BELLCO</a> proviene da <a href="https://mobimedmirandola.it">Mobimed Mirandola</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h3><strong>AUDIOGUIDA IN ITALIANO</strong></h3>
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-375-13" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/36it.mp3?_=13" /><a href="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/36it.mp3">https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/36it.mp3</a></audio>
<h3><strong>AUDIO GUIDE IN ENGLISH</strong></h3>
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-375-14" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/36en.mp3?_=14" /><a href="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/36en.mp3">https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/36en.mp3</a></audio>
<p><strong><br />
FORMULA 2000 BELLCO</strong></p>
<p>Macchina per emodialisi ed emofiltrazione, per trattamenti con Acetato e Bicarbonato, in pazienti con insufficienza renale cronica.<br />
Formula 2000 permette le seguenti modalità di trattamento:</p>
<ul>
<li>emodialisi con concentrato acetato</li>
<li>emodialisi con concentrato bicarbonato liquido o in polvere,</li>
<li>emodialisi in doppio ago,</li>
<li>emodialisi in ago singolo con pompa singola o doppia,</li>
<li>emodialisi sequenziale con ultrafiltrazione isolata,</li>
<li>emodiafiltrazione con accessorio bilancia,</li>
<li>emodiafiltrazione con infusione di liquido di dialisi,</li>
<li>emodiafiltrazione on line con re-infusione endogena dell’ultrafiltrato</li>
</ul>
<p>Sicurezza, facilità d’uso e affidabilità</p>
<p>Bellco &#8211; Mirandola – 2000<br />
Fornito da Giovanni Zucchi &#8211; Brescia</p>
<p><strong><br />
BELLCO FORMULA 2000 </strong></p>
<p>Haemodialysis and haemofiltration unit, for treatments with acetate and bicarbonate in patients with chronic kidney failure.<br />
Formula 2000 has the following treatment modes:</p>
<ul>
<li>haemodialysis with concentrated acetate,</li>
<li>haemodialysis with liquid or powered concentrated bicarbonate,</li>
<li>double needle haemodialysis,</li>
<li>double needle haemodialysis with single or double pump,</li>
<li>sequential haemodialysis with isolated ultrafiltration,</li>
<li>haemodiafiltration with balance accessory,</li>
<li>haemodiafiltration with infusion of dialysate,</li>
<li>haemodiafiltration on line with endogen re-infusion of ultrafiltrate</li>
</ul>
<p>Safety, ease of use and reliability</p>
<p>Bellco &#8211; Mirandola – 2000<br />
Given by Giovanni Zucchi &#8211; Brescia</p>
<p>L'articolo <a href="https://mobimedmirandola.it/2023/04/08/formula-2000-bellco/">FORMULA 2000 BELLCO</a> proviene da <a href="https://mobimedmirandola.it">Mobimed Mirandola</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>PRISMA, MONITOR PER TERAPIE CRRT</title>
		<link>https://mobimedmirandola.it/2023/04/08/prisma-monitor-per-terapie-crrt/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[mobimed]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Apr 2023 08:42:12 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Audioguida]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.mobimedmirandola.it/?p=373</guid>

					<description><![CDATA[<p>AUDIOGUIDA IN ITALIANO AUDIO GUIDE IN ENGLISH PRISMA, MONITOR PER TERAPIE CRRT Primo monitor dedicato per terapie CRRT (Continuous Renal Replacement Therapy), per il trattamento di pazienti in terapia intensiva. La grande innovazione è l&#8217;introduzione della &#8220;cassetta&#8221; premontata che semplifica il collegamento di linee e filtro alla macchina. L&#8217;apparecchio lavora senza alimentazione idrica, utilizzando soluzioni [&#8230;]</p>
<p>L'articolo <a href="https://mobimedmirandola.it/2023/04/08/prisma-monitor-per-terapie-crrt/">PRISMA, MONITOR PER TERAPIE CRRT</a> proviene da <a href="https://mobimedmirandola.it">Mobimed Mirandola</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h3><strong>AUDIOGUIDA IN ITALIANO</strong></h3>
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-373-15" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/35it.mp3?_=15" /><a href="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/35it.mp3">https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/35it.mp3</a></audio>
<h3><strong>AUDIO GUIDE IN ENGLISH</strong></h3>
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-373-16" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/35it.mp3?_=16" /><a href="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/35it.mp3">https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/35it.mp3</a></audio>
<p><strong><br />
PRISMA, MONITOR PER TERAPIE CRRT</strong></p>
<p>Primo monitor dedicato per terapie CRRT (Continuous Renal Replacement Therapy), per il trattamento di pazienti in terapia intensiva. La grande innovazione è l&#8217;introduzione della &#8220;cassetta&#8221; premontata che semplifica il collegamento di linee e filtro alla macchina. L&#8217;apparecchio lavora senza alimentazione idrica, utilizzando soluzioni saline in sacche.</p>
<p>Hospal Dasco &#8211; Medolla (Mo) &#8211; 1996<br />
Fornito da Gambro – Medolla (Mo)</p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>PRISMA, MONITOR FOR CRRT THERAPIES<br />
</strong><br />
First monitor dedicated to CRRT (Continuous Renal Replacement Therapy), for the treatment of intensive care patients. The significant innovation here is the introduction of the pre-assembled cassette which simplifies connection of the lines and filter to the machine. The unit works without a supply of water, but instead uses bags of saline solution.</p>
<p>Hospal Dasco &#8211; Medolla (Mo) &#8211; 1996<br />
Given by Gambro – Medolla (Mo)</p>
<p>L'articolo <a href="https://mobimedmirandola.it/2023/04/08/prisma-monitor-per-terapie-crrt/">PRISMA, MONITOR PER TERAPIE CRRT</a> proviene da <a href="https://mobimedmirandola.it">Mobimed Mirandola</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>EQUALINE, SISTEMA PER IL BILANCIO DEI FLUIDI</title>
		<link>https://mobimedmirandola.it/2023/04/08/equaline-sistema-per-il-bilancio-dei-fluidi/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[mobimed]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Apr 2023 08:40:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Audioguida]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.mobimedmirandola.it/?p=371</guid>

					<description><![CDATA[<p>AUDIOGUIDA IN ITALIANO AUDIO GUIDE IN ENGLISH EQUALINE, SISTEMA PER IL BILANCIO DEI FLUIDI Il sistema di bilanciamento fluidi EQUAline (brevettato nel 1986) è stato sviluppato per l&#8217;uso nelle Terapie Intensive, durante terapie di sostituzione renale continua per un controllo accurato del bilancio dei fluidi in pazienti trattati con emofiltrazione continua. Il sistemato, formato da [&#8230;]</p>
<p>L'articolo <a href="https://mobimedmirandola.it/2023/04/08/equaline-sistema-per-il-bilancio-dei-fluidi/">EQUALINE, SISTEMA PER IL BILANCIO DEI FLUIDI</a> proviene da <a href="https://mobimedmirandola.it">Mobimed Mirandola</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h3><strong>AUDIOGUIDA IN ITALIANO</strong></h3>
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-371-17" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/34it.mp3?_=17" /><a href="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/34it.mp3">https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/34it.mp3</a></audio>
<h3><strong>AUDIO GUIDE IN ENGLISH</strong></h3>
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-371-18" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/34en.mp3?_=18" /><a href="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/34en.mp3">https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/34en.mp3</a></audio>
<p><strong><br />
EQUALINE, SISTEMA PER IL BILANCIO DEI FLUIDI</strong></p>
<p>Il sistema di bilanciamento fluidi EQUAline (brevettato nel 1986) è stato sviluppato per l&#8217;uso nelle Terapie Intensive, durante terapie di sostituzione renale continua per un controllo accurato del bilancio dei fluidi in pazienti trattati con emofiltrazione continua. Il sistemato, formato da EQUAline e HP, permette trattamenti di emofiltrazione continua semplici ed efficienti, riducendo al minimo la necessità di controllo e supervisione da parte del personale medico.</p>
<p>Medica &#8211; Medolla (Mo) &#8211; 1987<br />
Fornito da Daniele Giubertoni – Medolla (Mo)</p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>EQUALINE, FLUID CONTROL SYSTEM</strong></p>
<p>The EQUAline fluid control system is intended for use in Intensive Care Units during Continuous Renal Replacement Therapies (CRRT) for precise automatic control of the fluid balance in patients being treated with continuous hemofiltration. The HP, combined with the EQUAline Fluid Control System, allows continuous henmofiltration treatments to be simply and efficiently carried out with a minimum of supervision by the medical personnel.</p>
<p>Medica &#8211; Medolla (Mo) – 1987<br />
Given by Daniele Giubertoni – Medolla (Mo)</p>
<p>L'articolo <a href="https://mobimedmirandola.it/2023/04/08/equaline-sistema-per-il-bilancio-dei-fluidi/">EQUALINE, SISTEMA PER IL BILANCIO DEI FLUIDI</a> proviene da <a href="https://mobimedmirandola.it">Mobimed Mirandola</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>PROTOTIPO SCAMBIATORE DI CALORE PER MONOLYTH</title>
		<link>https://mobimedmirandola.it/2023/04/08/prototipo-scambiatore-di-calore-per-monolyth/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[mobimed]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Apr 2023 08:38:37 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Audioguida]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.mobimedmirandola.it/?p=368</guid>

					<description><![CDATA[<p>AUDIOGUIDA IN ITALIANO AUDIO GUIDE IN ENGLISH PROTOTIPO SCAMBIATORE DI CALORE PER MONOLYTH Prototipo dello scambiatore di calore dell&#8217;ossigenatore Monolyth. I particolari sono stati realizzati a macchina dal pieno (policarbonato), manualmente, da Gianni Golinelli. Cortek &#8211; Mirandola (Mo) – 1987 Fornito da Gianni Golinelli – Mirandola (Mo)   MONOLYTH PROTOTYPE HEAT EXCHANGER Prototype for the [&#8230;]</p>
<p>L'articolo <a href="https://mobimedmirandola.it/2023/04/08/prototipo-scambiatore-di-calore-per-monolyth/">PROTOTIPO SCAMBIATORE DI CALORE PER MONOLYTH</a> proviene da <a href="https://mobimedmirandola.it">Mobimed Mirandola</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h3><strong>AUDIOGUIDA IN ITALIANO</strong></h3>
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-368-19" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/33it.mp3?_=19" /><a href="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/33it.mp3">https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/33it.mp3</a></audio>
<h3><strong>AUDIO GUIDE IN ENGLISH</strong></h3>
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-368-20" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/33en.mp3?_=20" /><a href="https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/33en.mp3">https://mobimedmirandola.it/wp-content/uploads/2023/04/33en.mp3</a></audio>
<p><strong><br />
PROTOTIPO SCAMBIATORE DI CALORE PER MONOLYTH</strong></p>
<p>Prototipo dello scambiatore di calore dell&#8217;ossigenatore Monolyth. I particolari sono stati realizzati a macchina dal pieno (policarbonato), manualmente, da Gianni Golinelli.</p>
<p>Cortek &#8211; Mirandola (Mo) – 1987<br />
Fornito da Gianni Golinelli – Mirandola (Mo)</p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>MONOLYTH PROTOTYPE HEAT EXCHANGER<br />
</strong><br />
Prototype for the Monolyth oxygenator heat exchanger. The parts were manually machined from block material (polycarbonate) by Gianni Golinelli.</p>
<p>Cortek &#8211; Mirandola (Mo) &#8211; 1987<br />
Given by Gianni Golinelli – Mirandola (Mo)</p>
<p>L'articolo <a href="https://mobimedmirandola.it/2023/04/08/prototipo-scambiatore-di-calore-per-monolyth/">PROTOTIPO SCAMBIATORE DI CALORE PER MONOLYTH</a> proviene da <a href="https://mobimedmirandola.it">Mobimed Mirandola</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
